גיין צו פּובליסיטי
Reflections אויף לעבן "

סירקולאַטיאָן

ווען דער אָוונט קומט כבוד,
דער טאָג איז פאָרן סמודלי.
עמעצער איז נעענטער צו שלאָפן, צו וועמען איז שפּאַס,
און טרערן און הצלחה.
א ביסל טעג דורכגעגאנגען, אָבער דער הויפּט איינער.

און עס וואָלט נישט שאַטן זיך
צו וועמען פֿאַר דרייַסיק.
און די וואס זענען איבער זעכציק
זיי זענען שנעל שלאָפנדיק,
איר טראַכטן אין שטיל ביז ער אלנגעשלאפן.

און אין אַנטיסאַפּיישאַן פון די נאַכט מוט,
מיט אַ פּרעמאָניטיאָן פון ציטערניש,
ווער אין דער נאַכט וועט פאַרלאָזן, אָבער עמעצער סטייז.
צו וועמען טוט עס,
געדאַנק קומען שטיל וואַטשמאַן.

גיין הילטיק אין דער נאַכט,
אבער צייַטיקייַט טוט נישט שרייַען.
און אין יעדער עלטער עס איז די שיינקייַט פון זייַענדיק,
און אפֿשר ער, אָדער איך
געזאַנג מיט פרייד, אָדער בישטיקע שטיל.

דער טאָג איז שיין ווען נאַכט קומט.
ווען איר קענט נישט,
וואַרטן אין דער מאָרגן פֿאַר די ערשטער שטראַלן פון זון.
וואַסער פון די פּאַלמז פון די פּנים צו די טייַך.
עמעצער שלאָפן צו גיין צו בעט, און עמעצער צו שטיין אַרויף צו העלפן.

ווען דער מאָרגן קומט מיט אַ נייַ טאָג,
ווען מיר לעבן
און נאָך אַ סטאָרמי נאַכט, און אַ נאַכט פון אָפּשפּיגלונג,
מיד געדאנקען פון פוילקייַט,
ווידער, יוגנט, און צייַטיקייַט מיר וועלן געפֿינען.

"Reflections" גראַנדפּאַ גואָ

מקור: סיפּליווע

GTranslate Your license is inactive or expired, please subscribe again!