הייַנט: נאוועמבער קסנומקס קסנומקס
רוסיש ענגליש גריכיש לעטיש פראנצויזיש דייַטש Chinese (Simplified) אַראַביש העברעיש

אַלע אַז איר וועט זיין אינטערעסירט אין וויסן וועגן קיפראס אויף אונדזער וועבזייַטל Cyplive.com
די מערסט ינפאָרמאַטיוו מיטל וועגן קיפראס אין רוט
Подели его со всеми…

Подели его со всеми…

אויגוסט קסנומקס קסנומקס LJ cover – Подели его со всеми…

Спотыкаясь об ошибки поколений,
Разбивая лоб о собственную тень,
Ноги я истёр по самые колени.
Вечность, превращая в один день.

***

Переписать историю не сложно,
Сложнее правду сохранить
И истины, не обрывая нить,
Не спутать с ложью.

***

Иногда оратора услышав,
Видишь открывающийся рот.
Непонятно: говорит он или дышит,
Если дышит – хорошо, а если врёт?

***

В мире этом новомодное теченье:
Кто перед тобой – она иль он?
Не определились с самого рожденья
И теперь определяет всё закон.

***

Я вылетел из машины через стекло лобовое,
Лечу над землёй сам себе господин.
Когда разогнался на трассе, я знал, что нас двое.
Один пристегнулся. И летает один.

***

Многое из жизни не запомнилось.
Многое хотелось бы забыть.
Хорошо, что в жизни не исполнилось
Всё, чего уже не пережить.

***

Ему кричали: - Дурачок и идиот!
А он в улыбке широко разинув рот,
По жизни шел счастливый и богатый,
Как – будто говорил: - Я понимаю вас, ребята!

***

Чтобы съесть кусочек хлеба,
Протяни сначала руку
И возьми в нее мотыгу,
Чтобы землю сделать рыхлой.
Чтоб зерно легло удобно,
Проросло ростком зеленым.
Колосистым полем зрелым,
Хлебным запахом и злаком.
Собери зерно терпимо,
Чтоб мукой оно отдалось,
Чтобы тесто замесилось
И запахло караваем.
Чтобы съесть кусочек хлеба,
Протяни сначала руку
И распахнутой ладонью,
Подели его со всеми.

"ריפלעקשאַנז" גראַנדפּאַ גייט
סיפּליווע
GTranslate Your license is inactive or expired, please subscribe again!